604

1-nji bap

604

1-nji bap

604

1-nji bap

Nafi’dan rowaýat edilmegine görä, Ibni Omar (Allah olardan razy bolsun) şeýle diýipdir: “Musulmanlar Medinä gelen döwürlerinde, bir ýere jemlenip, öz aralarynda namazyň wagtyny kesgitlemek barada pikir alyşdylar. Şol döwürlerde namaza (azan aýdylyp) çagyrylmazdy. Bir gün bu meseläni ara alyp maslahatlaşyp başladylar. Olaryň käbirleri “Hristianlaryň jaňlary ýaly jaň ediniň” diýdiler. Käbirleri bolsa “Ýok, gowusy ýehudylaryň surnaýy ýaly surnaý bolsun” diýip maslahat berdiler. Soňra Omar: “Bir adamy ugradyp, halky namaza çagyrsaňyz näme?!” diýdi. Şondan soň Resulullah sallallahu aleýhi wesellem Bilala ýüzlenip: “Bilal, tur-da, adamlary namaza çagyr!” diýdi.

حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي نَافِعٌ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ، كَانَ يَقُولُ: كَانَ المُسْلِمُونَ حِينَ قَدِمُوا المَدِينَةَ يَجْتَمِعُونَ فَيَتَحَيَّنُونَ الصَّلاَةَ لَيْسَ يُنَادَى لَهَا، فَتَكَلَّمُوا يَوْمًا فِي ذَلِكَ، فَقَالَ بَعْضُهُمْ: اتَّخِذُوا نَاقُوسًا مِثْلَ نَاقُوسِ النَّصَارَى، وَقَالَ بَعْضُهُمْ: بَلْ بُوقًا مِثْلَ قَرْنِ اليَهُودِ، فَقَالَ عُمَرُ: أَوَلاَ تَبْعَثُونَ رَجُلًا يُنَادِي بِالصَّلاَةِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ: «يَا بِلاَلُ قُمْ فَنَادِ بِالصَّلاَةِ «.

Salgylanma:

• tüýdük