447

63-nji bap

447

63-nji bap

447

63-nji bap

Ykrimeden (Allah ondan razy bolsun) habar berilmegine görä, ol şeýle diýipdir: “(Bir gün) Ibn Abbas (Allah olardan razy bolsun) maňa we ogly Ala “Ebu Sa’yd El-Hudryniň ýanyna baryň-da, onuň aýdanlaryny diňläň!” diýdi. Biz onuň ýanyna bardyk, ol bakjasyny düzeldip duran eken. (Bizi gören badyna, derrew) rydasyny (köýnegini) alyp geýdi. Soňra ol gürrüň bermäge başlady. Ol, haçan-da, mesjidiň gurluşygy barada agzap geçende, şeýle diýdi: “Biziň hemmämiz bir kerpiçden götererdik, emma Ammar (ibn Ýäsir) iki-ikiden götererdi”. Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellem muny görüp, onuň üstündäki tozanyny kakyp: “Wah, (biçäre) Ammar! Ony bir azgyn topar öldürer! Ol olary Jennete çagyrar, olar bolsa ony dowzaha çagyrarlar!” diýdi. Ammar bolsa: “Pitnelerden Allaha sygynýaryn!” diýdi.

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ العَزِيزِ بْنُ مُخْتَارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا خَالِدٌ الحَذَّاءُ، عَنْ عِكْرِمَةَ، قَالَ لِي ابْنُ عَبَّاسٍ وَلِابْنِهِ عَلِيٍّ: انْطَلِقَا إِلَى أَبِي سَعِيدٍ فَاسْمَعَا مِنْ حَدِيثِهِ، فَانْطَلَقْنَا فَإِذَا هُوَ فِي حَائِطٍ يُصْلِحُهُ، فَأَخَذَ رِدَاءَهُ فَاحْتَبَى، ثُمَّ أَنْشَأَ يُحَدِّثُنَا حَتَّى أَتَى ذِكْرُ بِنَاءِ المَسْجِدِ، فَقَالَ: كُنَّا نَحْمِلُ لَبِنَةً لَبِنَةً وَعَمَّارٌ لَبِنَتَيْنِ لَبِنَتَيْنِ، فَرَآهُ النَّبِيُّ ﷺ فَيَنْفُضُ التُّرَابَ عَنْهُ، وَيَقُولُ: وَيْحَ عَمَّارٍ، تَقْتُلُهُ الفِئَةُ البَاغِيَةُ، يَدْعُوهُمْ إِلَى الجَنَّةِ، وَيَدْعُونَهُ إِلَى النَّارِ قَالَ: يَقُولُ عَمَّارٌ: أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الفِتَنِ.