357

4-nji bap

357

4-nji bap

357

4-nji bap

Ebu Talybyň gyzy Ummu Häniden (Allah ondan razy bolsun) rowaýat edilmegine görä, ol şeýle diýipdir: “Mekgäni feth (müşrüklerden azat edilen) ýylynda, Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellemiň ýanyna bardym. Ol suwa düşünip oturan eken. Gyzy Fatyma bolsa onuň öňüni (mata) bilen ýapyp duran eken. Men Oňa salam berdim. Ol “Bu kim?” diýdi. Men “Ebu Talybyň gyzy Ummu Häni” diýdim. Ol maňa “Hoş geldiň, Ummu Häni!” diýdi. Ol suwa düşünip bolandan soň, bir eşige dolanyp, sekiz rekagat namaz okady. Namaz okap bolandan soň, men “Ýa Resulallah! Ejemiň ogly (doganym) meniň hemaýatyma alan adamym, Hubeýriň ogly Pylanyny öldürjek” diýip haýbat atýar” diýdim. Allahyň Resuly sallallahu aleýhi wesellem “Eý, Umm Häni! Seniň hemaýatyňa alan adamyňy, biz hem öz hemaýatymyza alýarys!” diýdi. Ummu Häni “Şol wagt guşluk wagtydy” diýdi.

حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ أَبِي النَّضْرِ مَوْلَى عُمَرَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، أَنَّ أَبَا مُرَّةَ مَوْلَى أُمِّ هَانِئٍ بِنْتِ أَبِي طَالِبٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّهُ سَمِعَ أُمَّ هَانِئٍ بِنْتَ أَبِي طَالِبٍ، تَقُولُ: ذَهَبْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ عَامَ الفَتْحِ، فَوَجَدْتُهُ يَغْتَسِلُ وَفَاطِمَةُ ابْنَتُهُ تَسْتُرُهُ، قَالَتْ: فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ، فَقَالَ: مَنْ هَذِه، فَقُلْتُ: أَنَا أُمُّ هَانِئٍ بِنْتُ أَبِي طَالِبٍ فَقَالَ: مَرْحَبًا بِأُمِّ هَانِئٍ، فَلَمَّا فَرَغَ مِنْ غُسْلِهِ، قَامَ فَصَلَّى ثَمَانِيَ رَكَعَاتٍ مُلْتَحِفًا فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ، فَلَمَّا انْصَرَفَ، قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، زَعَمَ ابْنُ أُمِّي أَنَّهُ قَاتِلٌ رَجُلًا قَدْ أَجَرْتُهُ، فُلاَنَ ابْنَ هُبَيْرَةَ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺقَدْ أَجَرْنَا مَنْ أَجَرْتِ يَا أُمَّ هَانِئٍ قَالَتْ أُمُّ هَانِئٍ: وَذَاكَ ضُحًى.

Salgylanma:

• Ummu Seleme – Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellemiň aýaly, biziň hem enemizdir (Allah ondan razy bolsun).