1708

115-nji bap

1708

115-nji bap

1708

115-nji bap

"Näfi‘dan rowaýat edilmegine görä, ol şeýle diýipdir: “Ibn Omar (Allah olardan razy bolsun) Ibn Zubeýriň (Allah olardan razy bolsun, hökümdarlyk eden) döwründe, haruriler haj eden ýyly haj etmek isledi. Şol sebäpli hem, Ibn Omara: “Adamlaryň arasynda bir uruş bolmagy mümkin we olaryň saňa haj etmäge päsgel bermeklerinden gorkýarys” diýdiler. Ibn Omar: “Allahyň pygamberinde siziň üçin gözel görelde bardyr” diýdi. “Men (Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellemiň) edişi ýaly ederin. Men umra hajyny etmek üçin sizi şaýat tutýaryn” diýdi. (Soňra ol ýola düşdi.) Haçanda, Beýda diýilýän ýere baryp ýetende: “Haj bilen umranyň ýagdaýy bir zatdyr. Men haj bilen umrany bilelikde berjaý etjekdigime sizi şaýat tutýaryn” diýdi we ol satyn alan malyny, boýnuna bellik üçin ýüp daňylan halynda alyp gitdi. Mekgä gelip Käbäniň daşyndan towaf etdi we Safa-Merwe aralygynda sa‘y etdi we munuň üstüne başga hiç zady goşmady. Gurbanlyk güni gelýänçä-de, yhramdan çykmady. Gurbanlyk güni saçyny syrdyrdy we gurbanlygyny öldürdi. Ibn Omar ilkinji towafy bilen (Ifada towafyny) edenden soň, hajyň we umraň towafy tamam boldy diýip, hasap etdi. Soňra ol: “Resulullah sallallahu aleýhi wesellem hem edil şeýle etdi” diýdi."

حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ المُنْذِرِ، حَدَّثَنَا أَبُو ضَمْرَةَ، حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ، عَنْ نَافِعٍ قَالَ: أَرَادَ ابْنُ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا الحَجَّ عَامَ حَجَّةِ الحَرُورِيَّةِ فِي عَهْدِ ابْنِ الزُّبَيْرِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، فَقِيلَ لَهُ: إِنَّ النَّاسَ كَائِنٌ بَيْنَهُمْ قِتَالٌ وَنَخَافُ أَنْ يَصُدُّوكَ، فَقَالَ: ﴿لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِي رَسُولِ اللَّهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ﴾ [الأحزاب: 21] «إِذًا أَصْنَعَ كَمَا صَنَعَ، أُشْهِدُكُمْ أَنِّي أَوْجَبْتُ عُمْرَةً» حَتَّى إِذَا كَانَ بِظَاهِرِ البَيْدَاءِ، قَالَ: «مَا شَأْنُ الحَجِّ وَالعُمْرَةِ إِلَّا وَاحِدٌ أُشْهِدُكُمْ أَنِّي قَدْ جَمَعْتُ حَجَّةً مَعَ عُمْرَةٍ»، وَأَهْدَى هَدْيًا مُقَلَّدًا اشْتَرَاهُ حَتَّى قَدِمَ، فَطَافَ بِالْبَيْتِ وَبِالصَّفَا، وَلَمْ يَزِدْ عَلَى ذَلِكَ، وَلَمْ يَحْلِلْ مِنْ شَيْءٍ حَرُمَ مِنْهُ حَتَّى يَوْمِ النَّحْرِ، فَحَلَقَ وَنَحَرَ، وَرَأَى أَنْ قَدْ قَضَى طَوَافَهُ الحَجَّ وَالعُمْرَةَ بِطَوَافِهِ، الأَوَّلِ ثُمَّ قَالَ: «كَذَلِكَ صَنَعَ النَّبِيُّ ﷺ«.

Salgylanma:

” •Hawarijler. • Mekge bilen Medinäniň aralygynda bir ýeriň ady.”