1700

110-nji bap

1700

110-nji bap

1700

110-nji bap

Habar berilmegine görä, haçanda Aişa (Allah ondan razy bolsyn) Abdulla ibn Abbasyň (Allah olardan razy bolsun): “Gurbanlyk etjek malyny Käbä ugradan adama, haj edýän adama gurbanlygy kesilýänçä haram edilen zatlar, ol adam üçin hem haramdyr” diýen sözüni eşidende, ol şeýle diýdi: “Ibn Abbasyň aýdyşy ýaly däldir. Men Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellemiň gurbanlyk mallarynyň ýüpüni öz ellerim bilen işdim. Soňra Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellem şol ýüpleri öz elleri bilen mallarynyň boýnundan daňdy, soňra olary kakam (Ebu Bekr bilen) Mekgä iberdi. Gurbanlyk kesilýänçä-de, Allahyň halal eden zatlaryndan hiç haýsysy Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellem üçin haram edilmedi” diýdi.

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ، عَنْ عَمْرَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّهَا أَخْبَرَتْهُ أَنَّ زِيَادَ بْنَ أَبِي سُفْيَانَ كَتَبَ إِلَى عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا إِنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ: مَنْ أَهْدَى هَدْيًا حَرُمَ عَلَيْهِ مَا يَحْرُمُ عَلَى الحَاجِّ حَتَّى يُنْحَرَ هَدْيُهُ، قَالَتْ عَمْرَةُ: فَقَالَتْ عَائِشَةُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا: لَيْسَ كَمَا قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ، «أَنَا فَتَلْتُ قَلاَئِدَ هَدْيِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ بِيَدَيَّ، ثُمَّ قَلَّدَهَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بِيَدَيْهِ، ثُمَّ بَعَثَ بِهَا مَعَ أَبِي، فَلَمْ يَحْرُمْ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ شَيْءٌ أَحَلَّهُ اللَّهُ لَهُ حَتَّى نُحِرَ الهَدْيُ