164

29-nji bap

164

29-nji bap

164

29-nji bap

"Ata ibn Ýezidden rowaýat edilmegine görä, Osman ibn ‘Affanyň öň azat eden bir guly bolan Humranyň habar bermegine görä, ol şeýle diýipdir: “(Bir gezek) ol Osman ibn ‘Affanyň täret almak üçin (bir adama) suw getirmegi buýurandygyny görüpdir. (Haçanda oňa suw getirip berende) gapdaky suwdan ellerine suw akdyryp, üç gezek ýuwdy. Soňra sag elini täret suwyň içine sokup, agzyny çaýkady we burnuna suw alyp sümgürip arassalady. Soňra ýüzüni üç gezek we gollaryny tirseklerine çenli üç gezek ýuwdy. Soňra kellesine mesh etdi. Soňra her aýagyny üç gezekden ýuwdy. Soňra (Osman ibn ‘Affan): “Men Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellemiň meniň şu täret alyşym ýaly täret alyp duruşyny gördüm” diýdi. Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellem ýene-de şeýle diýdi: “Kimde-kim meniň şu täret alyşym ýaly täret alsa, soňra içini gürletmän iki rekagat namaz okasa, Allah onuň geçen günälerini bagyşlar.”"

حَدَّثَنَا أَبُو اليَمَانِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عَطَاءُ بْنُ يَزِيدَ، عَنْ حُمْرَانَ، مَوْلَى عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ أَنَّهُ رَأَى عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ دَعَا بِوَضُوءٍ، فَأَفْرَغَ عَلَى يَدَيْهِ مِنْ إِنَائِهِ، فَغَسَلَهُمَا ثَلاَثَ مَرَّاتٍ، ثُمَّ أَدْخَلَ يَمِينَهُ فِي الوَضُوءِ، ثُمَّ تَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ وَاسْتَنْثَرَ، ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلاَثًا وَيَدَيْهِ إِلَى المِرْفَقَيْنِ ثَلاَثًا، ثُمَّ مَسَحَ بِرَأْسِهِ، ثُمَّ غَسَلَ كُلَّ رِجْلٍ ثَلاَثًا، ثُمَّ قَالَ: رَأَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَتَوَضَّأُ نَحْوَ وُضُوئِي هَذَا، وَقَالَ: «مَنْ تَوَضَّأَ نَحْوَ وُضُوئِي هَذَا، ثُمَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ لاَ يُحَدِّثُ فِيهِمَا نَفْسَهُ، غَفَرَ اللَّهُ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ.