133

52-nji bap

133

52-nji bap

133

52-nji bap

"Abdulla ibn Omardan (Allah ondan razy bolsun) rowaýat edilmegine görä, ol şeýle diýipdir: “(Bir gezek) bir adam mesjitde ýerinden turup: “Ýa Resulallah! Bize haýsy ýerden yhrama girmegi emr edýärsiň?” diýip sorady. Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellem oňa “Medinäniň ýaşaýjylary Zul-Huleýfeden, Şamyň ýaşaýjylary Al-Juhfadan, Nejdiň ýaşaýjylary bolsa Karndan girmelidirler” diýip jogap berdi. Ibn Omar şeýle diýipdir: “Adamlar Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellem “Ýemen halky yhramy Ýelemlemden baglasyn” diýip aýtdy diýýärler”. Ibn Omar bolsa “Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellemiň muny aýdany meniň ýadyma düşenok” diýerdi.”"

حَدَّثَنِي قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا نَافِعٌ، مَوْلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ بْنِ الخَطَّابِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَجُلًا، قَامَ فِي المَسْجِدِ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، مِنْ أَيْنَ تَأْمُرُنَا أَنْ نُهِلَّ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يُهِلُّ أَهْلُ المَدِينَةِ مِنْ ذِي الحُلَيْفَةِ، وَيُهِلُّ أَهْلُ الشَّأْمِ مِنَ الجُحْفَةِ، وَيُهِلُّ أَهْلُ نَجْدٍ مِنْ قَرْنٍ وَقَالَ ابْنُ عُمَرَ وَيَزْعُمُونَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ: وَيُهِلُّ أَهْلُ اليَمَنِ مِنْ يَلَمْلَمَ وَكَانَ ابْنُ عُمَرَ يَقُولُ: لَمْ أَفْقَهْ هَذِهِ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ

Salgylanma:

• Yhram – Haç zyýaratyna giden adamlaryň geýýän eşigi