1254

9-nji bap

1254

9-nji bap

1254

9-nji bap

"Ummu ‘Atyýýadan (Allah ondan razy bolsun) rowaýat edilmegine görä, ol şeýle diýipdir: “Biz Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellemiň gyzyny ýuwup durkak, Ol biziň ýanymyza girip: “Ony üç gezek ýa-da bäş gezek, gerek bolsa ondanam köpräk, suw bilen ýa-da sidr bilen ýuwyň. Iň soňunda bolsa kafur (goşulan suw bilen) ýuwuň. Bolanyňyzdan soň hem maňa habar beriň” diýdi. Ýuwup bolanymyzdan soň biz oňa habar derdik. Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellem bize izaryny berip: “Ony şuňa dolaň” diýdi. Hafsanyň rowaýat eden hadysynda: “Täk gezek ýuwuň”, ýagny “Üç, bäş ýa-da ýedi gezek ýuwuň” diýipdir. Şeýle hem şol hadysda Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellem: “Onuň sag tarapyndan we täret alýan ýerlerinden başlaň” diýipdir. Ýene-de şol hadysda: “Ummu ‘Atyýýa: “Biz onuň saçyny üç örüm etdik” diýipdir. "

حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، قَالَتْ: دَخَلَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَنَحْنُ نَغْسِلُ ابْنَتَهُ، فَقَالَ: «اغْسِلْنَهَا ثَلاَثًا، أَوْ خَمْسًا، أَوْ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ، بِمَاءٍ وَسِدْرٍ، وَاجْعَلْنَ فِي الآخِرَةِ كَافُورًا، فَإِذَا فَرَغْتُنَّ فَآذِنَّنِي»، فَلَمَّا فَرَغْنَا آذَنَّاهُ، فَأَلْقَى إِلَيْنَا حِقْوَهُ، فَقَالَ: «أَشْعِرْنَهَا إِيَّاهُ» فَقَالَ أَيُّوبُ، وَحَدَّثَتْنِي حَفْصَةُ بِمِثْلِ حَدِيثِ مُحَمَّدٍ، وَكَانَ فِي حَدِيثِ حَفْصَةَ: «اغْسِلْنَهَا وِتْرًا»، وَكَانَ فِيهِ: «ثَلاَثًا أَوْ خَمْسًا أَوْ سَبْعًا» وَكَانَ فِيهِ أَنَّهُ قَالَ: «ابْدَءُوا بِمَيَامِنِهَا، وَمَوَاضِعِ الوُضُوءِ مِنْهَا»، وَكَانَ فِيهِ: أَنَّ أُمَّ عَطِيَّةَ قَالَتْ: وَمَشَطْنَاهَا ثَلاَثَةَ قُرُونٍ.

Salgylanma:

• Ysly bir ösümlik