119

42-nji bap

119

42-nji bap

119

42-nji bap

Ebu Hureýreden (Allah ondan razy bolsun) rowaýat edilmegine görä, ol şeýle diýipdir: “Men (bir gezek) Pygamberimiz sallallahu aleýhi weselleme “Ýa Resulallah, men Senden köp hadys eşidýärin, ýöne olary ýatdan çykarýaryn” diýdim. Şonda Ol “Eşigiňi (çykar-da, ýere) ýaz” diýdi. Men (diýişi ýaly) ýazdym. Ol iki eli bilen owuçlap (bir zat dolduran ýaly hereketler edip), soňra “Ýygna” diýdi. Men eşigimi ýygnadym. Şondan soň men hiç zady ýatdan çykarmadym.”

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ أَبُو مُصْعَبٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ، عَنْ سَعِيدٍ المَقْبُرِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنِّي أَسْمَعُ مِنْكَ حَدِيثًا كَثِيرًا أَنْسَاهُ؟ قَالَ: «ابْسُطْ رِدَاءَكَ» فَبَسَطْتُهُ، قَالَ : فَغَرَفَ بِيَدَيْهِ، ثُمَّ قَالَ: «ضُمَّهُ» فَضَمَمْتُهُ، فَمَا نَسِيتُ شَيْئًا بَعْدَهُ. حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ المُنْذِرِ قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ بِهَذَا أَوْ قَالَ غَرَفَ بِيَدِهِ فِيه