117

41-nji bap

117

41-nji bap

117

41-nji bap

Ibn Abbasdan (Allah ondan razy bolsun) rowaýat edilmegine görä, ol şeýle diýipdir: “(Bir gije) Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellemiň aýaly, daýzam Meýmuna bintul-Harisiň öýünde ýatdym. Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellem şol gije onuň ýanyndady. Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellem Ýassy namazyny (mesjitde) okandan soň öýüne geldi we dört rekagat namaz okady, soň bolsa ýatdy. (Biraz wagt geçenden soň), ýerinden turup: “Oglanjyk ýatdymy?” diýdi (ýa-da şuňa meňzeş bir zatlar aýtdy). Soňra turup, namaza durdy, men onuň çep tarapynda durdum. Ol meni sag tarapyna geçirdi we bäş rekagat namaz okady. Soňra ýene-de iki rekagat namaz okandan soň, (ýerine) geçip ýatdy. Hatda men onuň horlaýan sesine çenli eşitdim. Soňra (Ertir) namazyna gitdi”.

حَدَّثَنَا آدَمُ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ: حَدَّثَنَا الحَكَمُ، قَالَ: سَمِعْتُ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ بِتُّ فِي بَيْتِ خَالَتِي مَيْمُونَةَ بِنْتِ الحَارِثِ زَوْجِ النَّبِيِّ صلّى الله عليه وسلم وَكَانَ النَّبِيُّ ﷺ عِنْدَهَا فِي لَيْلَتِهَا َصَلَّى النَّبِيُّ ﷺ العِشَاءَ، ثُمَّ جَاءَ إِلَى مَنْزِلِهِ، فَصَلَّى أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ، ثُمَّ نَامَ، ثُمَّ قَامَ، ثُمَّ قَالَ: نَامَ الغُلَيِّمُ أَوْ كَلِمَةً تُشْبِهُهَا، ثُمَّ قَامَ، فَقُمْتُ عَنْ يَسَارِهِ، فَجَعَلَنِي عَنْ يَمِينِهِ، فَصَلَّى خَمْسَ رَكَعَاتٍ، ثُمَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ نَامَ، حَتَّى سَمِعْتُ غَطِيطَهُ أَوْ خَطِيطَهُ، ثُمَّ خَرَجَ إِلَى الصَّلاَةِ