1125

4-nji bap

1125

4-nji bap

1125

4-nji bap

Jundub ibn Abdulladan (Allah ondan razy bolsun) rowaýat edilmegine görä, ol şeýle diýipdir: “(Bir gezek) Jebraýyl aleýhissalam birnäçe wagtlap Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellemiň ýanyna gelmedi. Kuraýşly aýallaryndan biri: “Onuň şeýtany onuň ýanyna gelmekden gijä galdy” diýdi. Şol wagt hem şu süre indi: “Guşluk wagtyna we ümsümlige giren wagty gijä, kasam bolsun! Seniň Perwerdigäriň seni terk etmedi we ýigrenmedi” {Duha:2}

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ، عَنْ جُنْدَبِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: «احْتَبَسَ جِبْرِيلُ ﷺ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ»، فَقَالَتِ امْرَأَةٌ مِنْ قُرَيْشٍ: أَبْطَأَ عَلَيْهِ شَيْطَانُهُ، فَنَزَلَتْ: ﴿وَالضُّحَى وَاللَّيْلِ إِذَا سَجَى، مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَى﴾ [الضحى: 2].