1029

21-nji bap

1029

21-nji bap

1029

21-nji bap

"Enes ibn Mälikden (Allah ondan razy bolsun) rowaýat edilmegine görä, ol şeýle diýipdir: “Bir gezek çölden gelen bir çarwadar adam juma güni Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellemiň ýanyna gelip: “Ýa Resulallah! Mallar gyryldy, bala-çagalarymyzam, adamlaram heläk boldy” diýdi. Resulullah sallallahu aleýhi wesellem ellerini galdyryp doga etdi, adamlaram ellerini galdyryp Onuň bilen bile doga etdiler. Heniz mesjitden çykmadyk ýagyş ýagyp başlady. Indiki juma gününe çenli üstümize ýagyş ýagmagyny dowam etdi. Ol adam ýene-de Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellemiň ýanyna gelip: “Ýa Resulallah! (Ýagyşdan ýaňa) ýolagçylar ýola çykyp bilmeýärler, ýollaram geçer ýaly bolmady” diýdi. "

قَالَ أَيُّوبُ بْنُ سُلَيْمَانَ: حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بِلاَلٍ، قَالَ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ: سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، قَالَ: أَتَى رَجُلٌ أَعْرَابِيٌّ مِنْ أَهْلِ البَدْوِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ يَوْمَ الجُمُعَةِ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، هَلَكَتِ المَاشِيَةُ، هَلَكَ العِيَالُ هَلَكَ النَّاسُ، فَرَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَدَيْهِ، يَدْعُو، وَرَفَعَ النَّاسُ أَيْدِيَهُمْ مَعَهُ يَدْعُونَ، قَالَ: فَمَا خَرَجْنَا مِنَ المَسْجِدِ حَتَّى مُطِرْنَا، فَمَا زِلْنَا نُمْطَرُ حَتَّى كَانَتِ الجُمُعَةُ الأُخْرَى، فَأَتَى الرَّجُلُ إِلَى نَبِيِّ اللَّهِ ﷺ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، بَشِقَ المُسَافِرُ وَمُنِعَ الطَّرِيقُ.