291

28-nji bap

291

28-nji bap

Ebu Hureýreden (Allah ondan razy bolsun) rowaýat edilmegine görä, Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellem şeýle diýipdir: “Eger erkek (aýalyň) dört agzasynyň arasynda otursa we onuň bilen jynsy gatnaşykda bolsa, onda oňa gusul almak wajyp (hökmany) bolar”.

"حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ فَضَالَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا هِشَامٌ، ح وحَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الحَسَنِ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ: «إِذَا جَلَسَ بَيْنَ شُعَبِهَا الأَرْبَعِ، ثُمَّ جَهَدَهَا فَقَدْ وَجَبَ الغَسْلُ. تَابَعَهُ عَمْرُو بْنُ مَرْزُوقٍ، عَنْ شُعْبَةَ، مِثْلَهُ وَقَالَ مُوسَى: حَدَّثَنَا أَبَانُ، قَالَ: حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، أَخْبَرَنَا الحَسَنُ مِثْلَهُ. "

292

29-nji bap

292

29-nji bap

"Zeýd ibn Halid Al-Juhaniniň habar bermegine görä, ol (bir gezek) Osman ibn ‘Affandan (Allah ondan razy bolsun): “Siziň pikiriňizçe, bir erkek aýaly bilen jyns gatnaşygynda bolsa, ýöne meni çykmasa näme etmeli?” diýip sorady. Osman oňa “Ol namaza täret alşy ýaly täret alar we zekerini ýuwar!” diýip jogap berdi. Soňra Osman “Men muny Resulullah sallallahu aleýhi wesellemden eşidipdim” diýdi. Zeýd şeýle diýdi: “Men bu hakda Aly ibn Ebu Talybdan, Az-Zubeýr ibn Al-‘Awwamdan, Talha ibn ‘Ubeýdulladan we Ubeýý ibn Ka’bdan (Allah olardan razy bolsun) soradym, olaryň hemmesi hem maňa şeýle etmekligi buýurdylar. Ýahýa şeýle diýdi: “Ebu Seleme maňa ‘Urwa ibn Az-Zubeýriň Ebu Eýýubdan habar bermegine görä, ol muny Resulullah sallallahu aleýhi wesellemden eşidendigini habar berdi”. "

حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الوَارِثِ، عَنِ الحُسَيْنِ، قَالَ: يَحْيَى، وَأَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ، أَنَّ عَطَاءَ بْنَ يَسَارٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّ زَيْدَ بْنَ خَالِدٍ الجُهَنِيَّ، أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، سَأَلَ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ فَقَالَ: أَرَأَيْتَ إِذَا جَامَعَ الرَّجُلُ امْرَأَتَهُ فَلَمْ يُمْنِ؟ قَالَ: عُثْمَانُ: «يَتَوَضَّأُ كَمَا يَتَوَضَّأُ لِلصَّلاَةِ وَيَغْسِلُ ذَكَرَهُ» قَالَ عُثْمَانُ: سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَسَأَلْتُ عَنْ ذَلِكَ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ، وَالزُّبَيْرَ بْنَ العَوَّامِ، وَطَلْحَةَ بْنَ عُبَيْدِ اللَّهِ، وَأُبَيَّ بْنَ كَعْبٍ - رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ - فَأَمَرُوهُ بِذَلِكَ. قَالَ: يَحْيَى، وَأَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ، أَنَّ عُرْوَةَ بْنَ الزُّبَيْرِ أَخْبَرَهُ أَنَّ أَبَا أَيُّوبَ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ سَمِعَ ذَلِكَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ.

Salgylanma:

• Meni – jynsy gatnaşykdan soň çykýan suwuklyk, sperma.

293

29-nji bap

293

29-nji bap

"Ubeýý ibn Ka’bdan habar berilmegine görä, ol (bir gezek): “Ýa Resulallah! Bir adam aýaly bilen jynsy gatnaşykda bolup, ýöne menisini çykarmasa, näme etmeli?” diýip sorady. Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellem “Aýalyndan onuň üstüne degen zady ýuwar, soňra täret alyp, namaz okar” diýdi. Ebu Abdulla (Ymam Al-Buhary): “(Şeýle ýagdaýlarda) gusul etmek has ygtybarlysydyr we bu iň soňky buýrukdyr. Biz diňe olaryň (sahabalaryň bu meselede) yhtylaflaryny beýan edip agzap geçdik” diýdi. "

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبِي قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبُو أَيُّوبَ، قَالَ: أَخْبَرَنِي أُبَيُّ بْنُ كَعْبٍ، أَنَّهُ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ: إِذَا جَامَعَ الرَّجُلُ المَرْأَةَ فَلَمْ يُنْزِلْ؟ قَالَ: «يَغْسِلُ مَا مَسَّ المَرْأَةَ مِنْهُ، ثُمَّ يَتَوَضَّأُ وَيُصَلِّي» قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ: الغَسْلُ أَحْوَطُ، وَذَاكَ الآخِرُ، وَإِنَّمَا بَيَّنَّا لِاخْتِلاَفِهِمْ.

Salgylanma:

• Yhylaf – dürli pikidedikleri

294

1-nji bap

294

1-nji bap

Aişadan (Allah ondan razy bolsun) habar berilmegine görä, ol şeýle diýipdir: “Biz diňe haç etmek niýeti bilen, (Medineden) ýola düşdük. Haçan-da, biz Sarif (diýlen) ýere baryp ýetenimizde, meniň aýbaşym gelip başlady. Allahyň Resuly sallallahu aleýhi wesellem meniň ýanyma geldi we meniň aglap durşumy görüp: “Saňa näme boldy, aýbaşyň gelip başladymy?” diýip sorady. Men “Hawa” diýdim. Ol şonda “Elbetde, bu Allahyň Adam (atanyň) gyzlary üçin ýazyp goýan bir emridir. (Inni sen) Öýe (Käbä) towaf etmekden başga Haç edýänleriň ähli edýän zatlaryny senem et!” diýdi. Aişa (Allah ondan razy bolsun) şeýle diýdi: “Allahyň Resuly sallallahu aleýhi wesellem aýallary üçin bir sygry gurban berdi”.

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ القَاسِمِ، قَالَ: سَمِعْتُ القَاسِمَ بْنَ مُحَمَّدٍ، يَقُولُ: سَمِعْتُ عَائِشَةَ تَقُولُ: خَرَجْنَا لاَ نَرَى إِلَّا الحَجَّ، فَلَمَّا كُنَّا بِسَرِفَ حِضْتُ، فَدَخَلَ عَلَيَّ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَأَنَا أَبْكِي، قَالَ: «مَا لَكِ أَنُفِسْتِ؟». قُلْتُ: نَعَمْ، قَالَ: « إِنَّ هَذَا أَمْرٌ كَتَبَهُ اللَّهُ عَلَى بَنَاتِ آدَمَ، فَاقْضِي مَا يَقْضِي الحَاجُّ، غَيْرَ أَنْ لاَ تَطُوفِي بِالْبَيْتِ» قَالَتْ: وَضَحَّى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَنْ نِسَائِهِ بِالْبَقَرِ.

295

2-nji bap

295

2-nji bap

Aişadan (Allah ondan razy bolsun) habar berilmegine görä, ol şeýle diýipdir: “Men aýbaşym gelýän wagty hem, Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellemiň saçyny darardym”.

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ: حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: «كُنْتُ أُرَجِّلُ رَأْسَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ وَأَنَا حَائِضٌ.

296

2-nji bap

296

2-nji bap

Habar berilmegine görä, ‘Urwa (ibn Zubeýrden): “Aýbaşysy gelýän aýal maňa hyzmat edip bilermi ýa-da aýal junub (ini haram) halynda maňa ýakynlaşyp bilermi?” diýip soradylar. ‘Urwa “Meniň pikirimçe, bularyň hemmesi ýeňil (bir mesele). Bularyň hemmesi hem maňa hyzmat edip biler. Munuň hiç hili zyýany ýokdur, diýdi. Aişa maňa aýbaşysy gelen döwründe hem Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellemiň başyny darandygyny habar berdi. Resulullah sallallahu aleýhi wesellem şol wagt mesjitdedi. Aişa bolsa aýbaşysy gelen döwründe, öz otagynda bolup, Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellem oňa kellesini uzadardy, ol bolsa Onuň saçyny darap bererdi”.

حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى، قَالَ: أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ يُوسُفَ، أَنَّ ابْنَ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَهُمْ قَالَ: أَخْبَرَنِي هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ عُرْوَةَ، أَنَّهُ سُئِلَ أَتَخْدُمُنِي الحَائِضُ أَوْ تَدْنُو مِنِّي المَرْأَةُ وَهِيَ جُنُبٌ؟ فَقَالَ عُرْوَةُ: كُلُّ ذَلِكَ عَلَيَّ هَيِّنٌ، وَكُلُّ ذَلِكَ تَخْدُمُنِي وَلَيْسَ عَلَى أَحَدٍ فِي ذَلِكَ بَأْسٌ أَخْبَرَتْنِي عَائِشَةُ: «أَنَّهَا كَانَتْ تُرَجِّلُ، تَعْنِي رَأْسَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ، وَهِيَ حَائِضٌ، وَرَسُولُ اللَّهِ ﷺ حِينَئِذٍ مُجَاوِرٌ فِي المَسْجِدِ، يُدْنِي لَهَا رَأْسَهُ، وَهِيَ فِي حُجْرَتِهَا، فَتُرَجِّلُهُ وَهِيَ حَائِضٌ.

297

3-nji bap

297

3-nji bap

Mansur ibn Safiýýäniň ejesiniň habar bermegine görä, Aişa (Allah ondan razy bolsun) oňa şeýle diýipdir: “Meniň aýbaşym gelen wagtlary hem, Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellem başyny meniň gujagymda goýup, soňra Kuran okardy”.

حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ الفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ، سَمِعَ زُهَيْرًا، عَنْ مَنْصُورِ بْنِ صَفِيَّةَ، أَنَّ أُمَّهُ، حَدَّثَتْهُ أَنَّ عَائِشَةَ حَدَّثَتْهَا أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ: كَانَ يَتَّكِئُ فِي حَجْرِي وَأَنَا حَائِضٌ، ثُمَّ يَقْرَأُ القُرْآنَ.

298

4-nji bap

298

4-nji bap

Ummu Selemeden habar berilmegine görä, ol şeýle diýipdir: “(Bir gezek) men Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellem bilen üstümizi bir galyň mata bilen örtüp ýatyrkam, birden meniň aýbaşym gelip başlady. Men ýuwaşlyk bilen turup gitdim-de, aýbaşym gelende geýýän eşigimi geýip geldim. Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellem maňa “Nifasyň, (ýagny haýzyň ) geldimi?” diýdi. Men “Hawa” diýdim. Soň Ol meni ýanyna çagyrdy. Men (ýene-de) Onuň bilen bile galyň bir matanyň aşagynda bürenip ýatdym”.

حَدَّثَنَا المَكِّيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، أَنَّ زَيْنَبَ بِنْتَ أُمِّ سَلَمَةَ، حَدَّثَتْهُ أَنَّ أُمَّ سَلَمَةَ حَدَّثَتْهَا قَالَتْ: بَيْنَا أَنَا مَعَ النَّبِيِّ ﷺ، مُضْطَجِعَةٌ فِي خَمِيصَةٍ، إِذْ حِضْتُ، فَانْسَلَلْتُ، فَأَخَذْتُ ثِيَابَ حِيضَتِي، قَالَ: «أَنُفِسْتِ» قُلْتُ: نَعَمْ، فَدَعَانِي، فَاضْطَجَعْتُ مَعَهُ فِي الخَمِيلَةِ.

Salgylanma:

“• Eşik bolmagy hem mümkin • Haýyz – aýbaşy ”

299

5-nji bap

299

5-nji bap

Aişadan (Allah ondan razy bolsun) habar berilmegine görä, ol şeýle diýipdir: “Men Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellem bilen bir gapdan (suw alyp), gusul ederdim. Bizň ikimizem (şol wagt) junubdyk .

حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: كُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَالنَّبِيُّ ﷺ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ كِلاَنَا جُنُبٌ.

Salgylanma:

• Junub – ini haram

300

5-nji bap

300

5-nji bap

(Bu hadysyň başga bir görnüşinde Aişa Allah ondan razy bolsun şeýle diýipdir): “Aýbaşym gelýän döwri, maňa izar geýmekligi emr ederdi. (Menem ony geýerdim) we teni tenime degerdi”.

وَكَانَ يَأْمُرُنِي، فَأَتَّزِرُ، فَيُبَاشِرُنِي وَأَنَا حَائِضٌ.

Salgylanma:

• Izar – bilden aşakda geýilýän eşik