1551

27-nji bap

1551

27-nji bap

1551

27-nji bap

"Enesden (Allah ondan razy bolsun) rowaýat edilmegine görä, ol şeýle diýipdir: “Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellem Medinede biziň bilen öýle namazyny dört rekagat okady, Zul-Hüleýfede bolsa ikindi namazyny iki rekagat okady. Soňra tä, daň atýança ol ýerde galdy. Irden Pygamberimiz sallallhu aleýhi wesellem düýesine münüp, Baýda bardy. Ol ýere baranda “Alhamdulilläh, Subhanalla we Allahu Akbär” diýdi. Soňra bolsa, haj we umrany bilelikde berjaý etmeklige niýet edip, telbiýe etdi. Beýleki adamlaram şonuň ýaly telbiýe etdiler. Mekgä baranymyzda olar, Pygamberimiz sallallhu aleýhi wesellemiň buýrugy bilen yhramdan çykdylar. Soňra Terwiýe güni (ýagny, Zul-hijje aýynyň sekizinji güni) adamlar haj etmek üçin (ýene-de) yhrama girdiler”. Enes şeýle diýdi: “Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellem öz eli bilen bir näçe düýeleri dik duran ýerlerinde gurban etdi. Medinede bolsa iki sany şahly, ala reňkli goçy gurban etdi”."

حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: «صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَنَحْنُ مَعَهُ بِالْمَدِينَةِ الظُّهْرَ أَرْبَعًا، وَالعَصْرَ بِذِي الحُلَيْفَةِ رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ بَاتَ بِهَا حَتَّى أَصْبَحَ، ثُمَّ رَكِبَ حَتَّى اسْتَوَتْ بِهِ عَلَى البَيْدَاءِ، حَمِدَ اللَّهَ وَسَبَّحَ وَكَبَّرَ، ثُمَّ أَهَلَّ بِحَجٍّ وَعُمْرَةٍ، وَأَهَلَّ النَّاسُ بِهِمَا، فَلَمَّا قَدِمْنَا أَمَرَ النَّاسَ، فَحَلُّوا حَتَّى كَانَ يَوْمُ التَّرْوِيَةِ أَهَلُّوا بِالحَجِّ، قَالَ: وَنَحَرَ النَّبِيُّ ﷺ بَدَنَاتٍ بِيَدِهِ قِيَامًا، وَذَبَحَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ بِالْمَدِينَةِ كَبْشَيْنِ أَمْلَحَيْنِ»، قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ: قَالَ بَعْضُهُمْ: هَذَا عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ رَجُلٍ، عَنْ أَنَسٍ.

Salgylanma:

•Zul-Huleýfä golaý bir ýeriň ady