1223

18-nji bap

1223

18-nji bap

1223

18-nji bap

Ebu Hureýre (Allah ondan razy bolsun) şeýle diýdi: “Adamlar Ebu Hureýre gaty köp hadys rowaýat edýär” diýip aýdýarlar. Men bir adama duşup: “Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellem düýn agşam ýassy namazynda haýsy süräni okady?” diýip soradym. Ol: “Men bilemok” diýip jogap berdi. Men ondan: “Sen näme, şol namaza gelmediňmi?” diýip soradym. Ol adam: “Ýok, men geldim” diýdi. Ebu Hureýre: “Emma men Onuň şu, şu süreleri okanyny bilýärin” diýdi”.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ المُثَنَّى، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، قَالَ: أَخْبَرَنِي ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنْ سَعِيدٍ المَقْبُرِيِّ، قَالَ: قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: يَقُولُ النَّاسُ: أَكْثَرَ أَبُو هُرَيْرَةَ، فَلَقِيتُ رَجُلًا، فَقُلْتُ: بِمَا قَرَأَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ البَارِحَةَ فِي العَتَمَةِ؟ فَقَالَ: لاَ أَدْرِي؟ فَقُلْتُ: لَمْ تَشْهَدْهَا؟ قَالَ: بَلَى، قُلْتُ: لَكِنْ أَنَا أَدْرِي «قَرَأَ سُورَةَ كَذَا وَكَذَا»