808

132-nji bap

808

132-nji bap

808

132-nji bap

Ebu Wailden rowaýat edilmegine görä, ol şeýle diýipdir: “(Bir gezek) Huzeýfe rukugyny we sejdesini doly ýerine ýetirmän namaz okap duran bir adamy gördi. Namazyny okap bolandan soň, Huzeýfe oňa: “Sen namaz okamadyň” diýdi. Huzeýfe ýene-de: “Eger-de sen şu ýagdaýyňda ölen bolsadyň, Muhammed sallallahu aleýhi wesellemiň sünnetinde ölmedik adam bolardyň” diýdi.

حَدَّثَنَا الصَّلْتُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مَهْدِيُّ بْنُ مَيْمُونٍ، عَنْ وَاصِلٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ، رَأَى رَجُلًا لَا يُتِمُّ رُكُوعَهُ، وَلاَ سُجُودَهُ فَلَمَّا قَضَى صَلاَتَهُ قَالَ لَهُ حُذَيْفَةُ: «مَا صَلَّيْتَ؟» قَالَ: وَأَحْسِبُهُ قَالَ: «وَلَوْ مُتَّ مُتَّ عَلَى غَيْرِ سُنَّةِ مُحَمَّدٍ ﷺ «.