535

9-nji bap

535

9-nji bap

535

9-nji bap

Ebu Zerrden (Allah ondan razy bolsun) rowaýat edilmegine görä, bir gezek Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellemiň azançysy öýle namazynyň azanyny aýtmakçy bolanda, Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellem oňa: “Salkynlaşýança howlukma, garaş!” ýa-da “Garaş, garaş!” diýdi we ýene-de Ol şeýle diýdi: “Gaty gyzgynlyk jähennem odunyň howrundandyr. Gaty gyzan wagty, howa serginleýänçä namazy yza süýşüriň!”. Biz hem tä depeleriň kölegesini görýänçäk garaşardyk.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ المُهَاجِرِ أَبِي الحَسَنِ، سَمِعَ زَيْدَ بْنَ وَهْبٍ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، قَالَ: أَذَّنَ مُؤَذِّنُ النَّبِيِّ ﷺ الظُّهْرَ، فَقَالَ: «أَبْرِدْ أَبْرِدْ» أَوْ قَالَ: «انْتَظِرِ انْتَظِرْ» وَقَالَ: «شِدَّةُ الحَرِّ مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ، فَإِذَا اشْتَدَّ الحَرُّ فَأَبْرِدُوا عَنِ الصَّلاَةِ» حَتَّى رَأَيْنَا فَيْءَ التُّلُولِ.