377

18-nji bap

377

18-nji bap

377

18-nji bap

Habar berilmegine görä, bir gezek Sähl ibn Sa’ddan (Allah ondan razy bolsyn): “(Pygamberimiz sallallahu aleýhi wesellemiň) münberi nämeden ýasaldy?” diýip, ondan sorapdyrlar. (Sähl) olara “Indi, muny adamlaryň arasynda menden has gowy bilýän adam galmady. Ol Gabanyň “Esel” diýilýän agajyndan (ýasalypdy). Şol münberi Resulullah sallallahu aleýhi wesellem üçin pylan aýalyň ozal azat eden guly bolan pylany ýasady. Haçan-da, (şol münber) ýasalyp, (mesjitde) ýerinde goýlanda, Resulullah sallallahu aleýhi wesellem onuň üstüne çykdy we ýüzüni kybla tarap öwrüp: “Allahu Akbär!” diýip, tekbir aýtdy we adamlar hem onuň arkasynda durdular. (Soňra) namaz okap başlady, rukuga gitdi we adamlar hem rukuga gitdiler. Soňra (rukugdan) başyny galdyryp, soň yzlygyna ýöräp, (münberden aşak düşüp), ýere sejde etdi. Soň (ýene-de) münbere mündi. Soň rukug etdi, rukugdan başyny galdyrdy, soň ýene-de yzlygyna ýöräp, (münberden aşak düşüp), ýere sejde etdi. Ine, meniň münber hakda bar bilýänim şulardyr” diýdi.

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو حَازِمٍ، قَالَ: سَأَلُوا سَهْلَ بْنَ سَعْدٍ: مِنْ أَيِّ شَيْءٍ المِنْبَرُ؟ فَقَالَ: مَا بَقِيَ بِالنَّاسِ أَعْلَمُ مِنِّي، هُوَ مِنْ أَثْلِ الغَابَةِ عَمِلَهُ فُلاَنٌ مَوْلَى فُلاَنَةَ لِرَسُولِ اللَّهِ ﷺ، وَقَامَ عَلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ حِينَ عُمِلَ وَوُضِعَ، فَاسْتَقْبَلَ القِبْلَةَ، كَبَّرَ وَقَامَ النَّاسُ خَلْفَهُ، فَقَرَأَ وَرَكَعَ وَرَكَعَ النَّاسُ، خَلْفَهُ ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ ثُمَّ رَجَعَ القَهْقَرَى، فَسَجَدَ عَلَى الأَرْضِ، ثُمَّ عَادَ إِلَى المِنْبَرِ، ثُمَّ رَكَعَ ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ، ثُمَّ رَجَعَ القَهْقَرَى حَتَّى سَجَدَ بِالأَرْضِ، فَهَذَا شَأْنُهُ، قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ: قَالَ عَلِيُّ بْنُ المَدِينِيِّ: سَأَلَنِي أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ رَحِمَهُ اللَّهُ عَنْ هَذَا الحَدِيثِ، قَالَ: فَإِنَّمَا أَرَدْتُ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ أَعْلَى مِنَ النَّاسِ فَلاَ بَأْسَ أَنْ يَكُونَ الإِمَامُ أَعْلَى مِنَ النَّاسِ بِهَذَا الحَدِيثِ، قَالَ: فَقُلْتُ: إِنَّ سُفْيَانَ بْنَ عُيَيْنَةَ كَانَ يُسْأَلُ عَنْ هَذَا كَثِيرًا فَلَمْ تَسْمَعْهُ مِنْهُ قَالَ: لاَ.

Salgylanma:

“• Medinä golaý bir ýer. • Esel agajy – Tamarýsk agajy, berk agaçlardan hasaplanýar. ”